Menü
 
Idézetek
 
Érdemes megnézni:
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Történetünk
Történetünk

A "Csendes Percek"-et kanadai magyar lelkipásztorok indították el. A huszas-harmincas években kivándorolt magyarokból gyülekezetek alakultak, lelkészek is voltak - ha nem is minden helyen -, de nem tudtak mindenkit elérni személyesen. A felmerülő igényt igyekeztek kielégíteni azzal, hogy öt lelkész elvállalta egy mindennapra szóló áhítatos könyv összeállítását, kiadását. Nemes Gusztáv, a Kanadai Magyar Újság című hetilapnak a tulajdonosa végezte a nyomást Winnipegben, Az első szám az 1952. november-decemberi volt. Főképpen Kanadában és az Amerikai Egyesült Államokban terjesztették. A Csendes Percek címet Victor János bibliamagyarázó füzetei után választották.

1954-ben a Csendes Percek bekapcsolódott az amerikai metodista alapítású nemzetközi, felekezetközi, már addig is sok nyelven megjelenő The Upper Room nevű áhítatos könyvbe, mint annak magyar nyelvű változata. Ez azt jelentette, hogy az angol szöveget a Nashville-ben működő The Upper Room iroda adta ki, a kanadai és amerikai lelkészek és munkatársak végezték a fordítást és a kiadást.

1994-től a kiadóhivatali munkák az USA-ban folytak. Ebben az időben 3000 volt a példányszám. Az amerikai földrészen kívül Nyugat-Európába, Magyarországra és a szomszédos országokba is nagy számban küldték.

Mivel az amerikai kontinensen élő magyarok száma egyre inkább fogy, s a volt keleti blokk országai megnyíltak, az Upper Room szerkesztőjével való megbeszélés alapján a Csendes Perceket 2001 januárjától kezdve Magyarországon szerkesztik, nyomtatják és terjesztik, a Magyarországi Metodista Egyház missziói munkájaként. A példányszám jelenleg 4600.

Vietorisz Lajos
KANADA


2007. október

Kedves Olvasók!

Néhány olvasó megkérdezte már, hogyan kerülnek az áhítatok a Csendes Percekbe? A kész áhítatokat angol nyelven a United Methodist Church (Egyesült Metodista Egyház) amerikai kiadóhivatala, az Upper Room küldi el nekünk, amelyeket önkéntes fordítóink segítségével ültetünk át magyar nyelvre. Az Upper Room-mal való megállapodás alapján lehetőségünk van az áhítatok max. 10 %-át magyar írók által írt szövegekkel kicserélni. Kiadványonként általában 2-3 áhítatot szoktunk helyettesíteni.

      A jelen kiadványnak számunkra van egy különlegessége. Az egyik, már nálunk is megjelent magyar áhítatot lefordítottuk angol nyelvre, és azt továbbítottuk az amerikai kiadóhivatalnak. Így most egy olyan magyar áhítat található a füzetben, amely az egész világon, negyven nyelven és hetvenhét kiadásban jelenik meg ebben a számban; pontosabban 2007. november 1-én. Címe: Üzenet. Írója Paudits Zoltán sükösdi testvérünk, aki az utóbbi két évben minden egyes számhoz írt egy áhítatot, így olvasóink többször találkozhattak a nevével.

      A következő számban ugyancsak lesz egy ilyen nemzetközi számban megjelenő magyar áhítat, Zemankovics Magda budapesti testvérünk írása 2008. január 15-én – Gondolatok a kegyelemről.

      Az Üzenet és a Gondolatok a kegyelemről olvasható lesz a világ minden részén. Ez a két megtapasztalás sok százezer ember számára válik majd a Szentlélek segítségével „üzenetté”, és belső kegyelmes erőforrássá. Sohasem tudhatjuk, hogy egy-egy bizonyságtétel milyen utat jár majd be. Ezért biztatom szeretettel áhítat-olvasó testvéreimet, hogy megtapasztalásaikat ne tartsák meg magukban, hanem mondják el barátaiknak, testvéreiknek. Sőt leírhatják és elküldhetik nekünk is a szerkesztőség címére. Isten áldja meg tanúságtételünket!

Csernák István


2007. január

Kedves Olvasók!

 

A Csendes Percek munkatársai nevében áldott és békességben gazdag újévet kívánok. Köszönjük, hogy továbbra is olvassák és terjesztik áhítatos füzetünket. Nagy biztatás ez számunkra. Szeretném az év kezdetén két örömünket megosztani Önökkel.

      2006-ban ismét növekedett az előfizetők száma, 6100 példányban terjesztettük kiadványunkat. Határainkon túl a legnagyobb létszámban az Egyesült Államokba és Kanadába küldjük, de postázzuk Dél-Amerika számos országába, Ausztráliába és 2 példányt Afrikába is (Zimbabwe és Dél-Afrika). Néhány nyugat-európai országban élő testvéreink is a megrendelőink közé tartoznak. Örömmel emlékezünk meg a szomszédos országokban élő magyar testvéreinkről, akik több száz példányban tagjai a Csendes Percek közösségének. Az előfizetők száma leginkább Magyarországon növekedik.

      Fontos volt számunkra az elmúlt évben is minden visszajelzés, áldáskívánás, építő kritika. Sokan írtak levelet, mások az internetes levelező listánkra (www.csendespercek.hu) küldenek megjegyzéseket. Ezek közül is két gondolatot emelek ki. „Csak hálámat szeretném kifejezni a Csendes Percekért. Olyan sok ige eltalált mostanában…”A kiadvány legfontosabb célját fogalmazta meg az olvasó, hiszen mi lehetne annál lényegesebb cél, minthogy segítse életünket, Krisztus megismerését és a legfontosabb kérdéseinkben a Biblia szavainak segítségével eligazítást nyújtson. „Ha az Internet közelében vagyok, mindig elolvasom a napi áhítatot. Ha majd a fiam is fog olvasni, ez lesz az első Web-oldal, amit megmutatok neki.” Örülünk azoknak az olvasóknak is, akik arról írnak, hogy tovább adják a füzetet, vagy a gondolatait. Bizonyságtételként használják.

      Szeretnénk a továbbiakban is tájékoztatni olvasóinkat a Csendes Percek sorsának alakulásáról.

      Köszönöm az imádságos figyelmet! Isten áldja meg csendességünket, áhítatunkat!

                                                                              Csernák István


2005. március

Visszatekintés az elmúlt 70 évre

A Csendes Percek ezen számával szeretnénk nemzetközi kiadványunk 70 éves évfordulóját megünnepelni. Mégpedig úgy, hogy a Csendes Percek régi, bevált értékeire megpróbálunk új formákat építeni. Mik is ezek az értékek?

Igazi emberek
Olvasóink elmondják, hogy azért szeretik a Csendes Perceket, mert az áhítatokat nem hivatásos írók vagy teológusok írják, hanem hétköznapi emberek. Imádkozzunk értük, és hálaadással vigyük őket Isten elé!

Isten történeteinek továbbadása
A Csendes Percek szolgálata a Szentíráson alapul. Lukács evangéliumában azt olvassuk, hogy miközben az emmausi tanítványok egymásnak bizonyságot tettek, Jézus maga állt meg közöttük. (Lk 24,13-36) Ilyen ereje van, amikor egymással Istenről beszélünk. A Csendes Percek ezt lehetővé teszi, nemcsak azáltal, hogy írók és olvasók kicserélhetik gondolataikat, hanem kiscsoportos beszélgetésekhez adott útmutatóival is. Egyre több gyülekezet használja ilyen módon a Csendes Perceket.
Ezen a héten hallottam egy római katolikus női csoportról, akik nemrégiben fedezték fel a Csendes Perceket. Egyénileg olvassák az áhítatokat, és azután hetente összejönnek, hogy együtt megbeszéljék, és lelki erőt nyerjenek belőle. A vezetőjük azt kérdezte: "Régóta megvan már ez a kiadvány?"

A kör kibővítése
Évente több millió olvasó és író vesz részt ebben a szolgálatban, csoportokban és sokféle missziós formában, sok országban. Mégis úgy érezzük, hogy Isten arra hív bennünket, hogy tágítsuk a kört. Ezt most íróműhelyek és más lelki programok (lelki felfedező tapasztalatok) által próbáljuk elérni. A feltámadott Krisztust tapasztaljuk meg e szolgálat csodájában, amit szeretnénk Önökkel is megosztani!

Stephen D. Bryant, a 'The Upper Room' kiadója


2005. június 5.-én a Magyar Televízió Örömhír címü műsorában emlékezett meg Csernák Istvánné a Csendes Percekről.


Időtartam: 5 perc, méret: 10 MByte, felbontás: 360 x 288, formátum: Windows Media Player

2005. április 1.-én a Kossuth Rádió Metodista félóra című műsorban elhangzott megemlékezés a Csendes Percekről. Az adásban beszél Csernák Istvánné a Csendes Percek lektora munkájáról, Csapó Anikó a Csendes Percek egyik fordítója személyes élményét mondja el, és  Schauermann Henrik egyik áhítatát olvassa fel.

Időtartam: 12 perc, méret: 1.9 MByte
2003. június 1.-én a Magyar Televízió Örömhír címü műsorában beszélt Csernák István szuperintendens a Csendes Percekről.


Időtartam: 3.5 perc, méret: 9.5 MByte, felbontás: 360 x 288, formátum: Windows Media Player


Oldal tetejére